==> 1 ok
==> 2 ok
==> 3 ok
==> 4 ok
==> 5 ok
==> 6 ok
==> 7 ok
==> 8 ok
==> 9 ok
==> 10 ok
==> 11 ok
==> 12 ok
==> 13 ok
==> 14 ok
==> 15 ok
==> 16 ok
==> 17 ok
==> 18 ok
==> 19 ok
==> 20 ok
==> 21 ok
==> 22 ok
==> 23 ok
==> 24 ok
==> 25 ok
==> 26 ok
==> 27 ok
==> 28 ok
==> 29 ok
==> 30 ok
==> 31 ok
==> 32 ok
==> 33 ok
==> 34 ok
==> 35 ok
==> 36 ok
==> 37 ok
==> 38 ok
==> 39 ok
==> 40 ok
==> 41 ok
==> 42 ok
==> 43 ok
==> 44 ok
==> 45 ok
==> 46 ok
==> 47 ok
==> 48 ok
==> 49 ok
==> 50 ok
==> 1 ok
==> 2 ok
==> 3 ok
==> 4 ok
==> 5 ok
==> 6 ok
==> 7 ok
==> 8 ok
==> 9 ok
==> 10 ok
==> 11 ok
==> 12 ok
==> 13 ok
==> 14 ok
==> 15 ok
==> 16 ok
==> 17 ok
==> 18 ok
==> 19 ok
==> 20 ok
==> 21 ok
==> 22 ok
==> 23 ok
==> 24 ok
==> 25 ok
==> 26 ok
==> 27 ok
==> 28 ok
==> 29 ok
==> 30 ok
==> 31 ok
==> 32 ok
==> 33 ok
==> 34 ok
==> 35 ok
==> 36 ok
==> 37 ok
==> 38 ok
==> 39 ok
==> 40 ok
==> 41 ok
==> 42 ok
==> 43 ok
==> 44 ok
==> 45 ok
==> 46 ok
==> 47 ok
==> 48 ok
==> 49 ok
==> 50 ok
近期,中国美术学院官方公众号发布了一则引人关注的访谈内容。游戏科学联合创始人、《黑神话:悟空》的美术总监杨奇,在一次座谈会上分享了关于其作品国际影响力的见解。
座谈会上,动画与游戏学院副院长宣学君向杨奇提出了一个关键问题:“《黑神话:悟空》这款游戏的海外玩家占比是多少?您如何看待数字场景下的东方视觉表达?”对此,杨奇给出了详细的回答。
杨奇透露,早期数据显示,《黑神话:悟空》的海外玩家占比达到了30%,这一比例不仅超出了团队的预期,还获得了众多海外玩家的认可。他进一步指出,尽管这些玩家对游戏的文化背景并不熟悉,甚至对某些空间、造型、故事和演出设计存在理解障碍,但他们仍然能够深刻感受到游戏想要传达的核心内容,并给予高度评价。
杨奇强调,过分局限于某一产品的文化语境,可能会在设计上陷入误区。对于海外玩家而言,只要游戏内容在逻辑上自洽,且与他们的共同经验相契合,他们就能够充分理解和感知。他提到,熟悉与陌生之间存在一个微妙的平衡,这符合中庸哲学。在高品质的数字场景中,那些海外玩家未曾亲眼见过、未曾想象过的东方元素,以其独特的冲击力,足以激发他们的好奇心。
杨奇还表示,这些东方元素不仅为海外玩家带来了全新的视觉体验,还让他们在游戏中感受到了东方的魅力。这种跨文化的共鸣,正是《黑神话:悟空》能够在海外获得成功的关键之一。
此次访谈不仅揭示了《黑神话:悟空》海外影响力的数据,还展示了杨奇对于数字场景下东方视觉表达的深刻见解。这些观点无疑为未来的游戏设计提供了有益的启示。